logo separator

[mkgmap-dev] Transliteration

From Steve Ratcliffe steve at parabola.me.uk on Thu Oct 22 14:28:29 BST 2009

On 22/10/09 12:49, Lambertus wrote:
> Ok, so if I understand correctly, I should remove the --latin1 and
> --code-page parameters (the code-page already being redundant)?

Yes that will currently give the best results on a worldwide basis, but 
you will have no accents on characters at all.

It won't take long to make the current transliteration support available 
to --latin1, but the code needs a bit of re-arrangement to make it possible.

> What's the best thing we can say to (impatient) map users that want
> readable names in maps in your opinion? Wait for improved support in
> Mkgmap or is adding transliterated names in the OSM data an option?

If someone wants to go beyond what is currently possible and 
transliterate based on attempting to detect country/language then
it might be a good idea to pre-process (although if you are going to do 
that I would just change name, rather than adding an extra tag).
If something really good comes from I won't mind adding it into mkgmap 
if it is appropriate.


More information about the mkgmap-dev mailing list